23 خرداد 1395
شماره خبر: 164417

اعمال روز ششم ماه مبارک رمضان

سپیدار‌آنلاین: گروه اجتماعی

اعمال روز ششم ماه مبارک رمضان


روز ششم ماه مبارک رمضان اعمالی دارد که در ذیل آنها را می خوانیم.
اعمال روز ششم ماه مبارک رمضان به شرح ذیل است:
نماز مستحبی به شکرانه بیعت با امام رضا (ع) (اقبال الاعمال)
الجزء الأول؛ أبواب أحكام شهر رمضان؛ الباب العاشر فيما نذكره من زيادات دعوات في الليلة السادسة منه و يومها و فيه ما نختاره من عدة روايات بالدعوات‏، فصل فيما يختص باليوم السادس من دعاء غير متكرر
جلد اول، باب های احکام ماه رمضان؛ باب دهم اعمال و دعاهای شب و روز ششم ماه رمضان: فصل آنچه که مختص به روز ششم ماه می باشد:
در حديثى آمده است:
أَنَّهُ يُصَلِّي فِي الْيَوْمِ السَّادِسِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ الْمُبَارَكِ رَكْعَتَانِ كُلَّ رَكْعَةٍ بِالْحَمْدِ[1] مَرَّةً وَ بِسُورَةِ الْإِخْلَاصِ[2] خَمْساً وَ عِشْرِينَ مَرَّةً
براى شكرگزارى از ظهور بخشى از حقوق مولى امام رضا-عليه السّلام-در روز ششم ماه رمضان، در اين روز دو ركعت نماز خوانده مى‌شود. در هر ركعت يك بار سوره‌ى حمد و  25  بار سوره‌ى اخلاص.
لأجل ما ظهر من حقوق مولانا الرضا ع فيه و ذكر المفيد في التواريخ الشرعية أن اليوم السادس من شهر رمضان كانت مبايعة المأمون لمولانا الرضا ص فيه‏
شيخ «مفيد» -رحمه اللّه- در كتاب «التواريخ الشرعيّة» آورده است: «در روز ششم ماه رمضان، مأمون با مولايمان امام رضا-عليه السّلام-بيعت كرد.»
دعای روز ششم ماه رمضان (اقبال الاعمال)
اللَّهُمَّ لَا تَخْذُلْنِي فِيهِ [فِي هَذَا الْيَوْمِ‏] بِتَعَرُّضِ مَعْصِيَتِكَ [مَعَاصِيكَ‏] وَ لَا تَضْرِبْنِي [فِيهِ‏] بِسِيَاطِ [وَ أَعِذْنِي فِيهِ مِنْ سِيَاطِ] نَقِمَتِكَ
خداوندا، مرا در اين روز به واسطه‌ى درآويختن به معصيت [گناهانت]خوار مگردان و با تازيانه‌هاى كيفر خود مزن [از تازيانه‌هاى كيفر-و پرتگاه‌ها-در پناه خود در آور]
وَ مَهَاوِيكَ وَ زَحْزِحْنِي [وَ ازْجُرْنِي‏] فِيهِ مِنْ [عن‏] مُوجِبَاتِ سَخَطِكَ بِمَنِّكَ وَ أَيَادِيكَ يَا مُنْتَهَى رَغْبَةِ الرَّاغِبِينَ [بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ‏]
و از چيزهايى که خشم تو را فراهم مى‌كند، دور دار. به بخششت اى منتهاى خواسته‌ى گرايندگان، [به رحمتت اى مهربان‌ترين مهربانان].
دعای سید بن باقی در روز ششم رمضان
اللَّهُمَّ رَبِّي وَ إِلَهِي وَ سَيِّدِي وَ ثِقَتِي وَ رَجَائِي وَ أَمَلِي وَ مَوْضِعَ شَكْوَايَ وَ مَنْ إِلَيْهِ مَلْجَئِي
خداوندا، اى پروردگار و معبود و سرور و مورد اعتماد و اميد و آرزو و جايگاه شكوه‌ى من و كسى كه پناهگاه من به تو است
وَ مَنْ هُوَ ثِقَتِي فِي كُلِّ أَحْوَالِي إِنِّي أَصْبَحْتُ وَ بِي إِلَيْكَ فَاقَةٌ وَ لِي إِلَيْكَ حَاجَاتٌ وَ لَكَ عِنْدِي طَلِبَاتٌ
و تو مورد اعتماد من در تمام حالات هستى، صبح كردم درحالى‌كه به تو نيازمندم و خواسته‌هايى از تو دارم و تو در نزد من طلب‌هايى دارى
وَ أَنَا مُرْتَهَنٌ بِمَا اجْتَرَأْتُ فِيهَا وَ بَارَزْتُكَ بِهِ مِنَ الْمَعَاصِي وَ مُخَالِفَةِ مَا أَمَرْتَنِي بِهِ وَ تَائِبٌ إِلَيْكَ مِنْهَا
و من در گرو گناهانى هستم كه با آن گستاخى نموده و به مبارزه با تو پرداختم و نيز در گرو مخالفت با دستورهاى تو مى‌باشم و اكنون از آن‌ها به درگاه تو توبه مى‌كنم،
فَاغْفِرْهَا لِي مِنْ لَدُنْكَ بِعَظِيمِ عَفْوِكَ وَ بِسَعَةِ رِزْقِكَ وَ رَحْمَتِكَ وَ جُودِكَ وَ كَرَمِكَ
پس با گذشت بزرگ و روزى گسترده و رحمت و بخشش و بزرگوارى خود، همه‌ى آن‌ها را
وَ مَغْفِرَتِكَ كُلِّهَا قَدِيمِهَا وَ حَدِيثِهَا سِرِّهَا وَ عَلَانِيَتِهَا خَطَأِهَا وَ عَمْدِهَا
-اعمّ از اين‌كه قديمى باشند يا جديد، نهانى يا آشكارا، به اشتباه يا از روى عمد-بيامرز،
مَغْفِرَةً عَزْماً جَزْماً لَا أَكْتَسِبُ بَعْدَهَا خَطَأً وَ لَا تَكْتُبُ عَلَيَّ بَعْدَهَا ذَنْباً وَ لَا إِثْماً
آمرزشى قطعى و حتمى كه ديگر بعد از آن خطايى را مرتكب نشوم و گناه و بزهى را بر من ننويسى.
يَا ثِقَتِي فِي شِدَّتِي وَ مُونِسِي فِي وَحْدَتِي وَ كَالِئِي فِي وَحْشَتِي
اى مورد اعتماد من در سختى‌ام و اى مونس من در تنهايى‌ام و اى نگاه‌دارنده‌ى من در هنگام وحشت،
يَا قَدِيمَ الْعَفْوِ يَا حَسَنَ الْبَلَاءِ يَا إِلَهِي وَ إِلَهَ آبَائِي وَ إِلَهَ الْخَلْقِ أَجْمَعِينَ
اى صاحب گذشت ديرينه، اى خدايى كه بلايت نيكو است، اى معبود من و پدرانم و معبود همه‌ى آفريده‌ها.
اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ الْعَلِيلُ [الْقَلِيلُ‏] الذَّلِيلُ الْخَائِفُ الْمُسْتَجِيرُ الْمُحْتَاجُ إِلَيْكَ الْمُضْطَرُّ فِي كُلِّ أَحْوَالِهِ إِلَى خَالِقِهِ
خدايا، من بنده‌ى دردمند [ناچيز]، خوار، بيمناك، پناه‌آورنده و نيازمند توام و در همه‌ى حالات به آفريننده‌ام ناگزيرم،
أَنَا حَمَّالُ الْخَطَايَا سِرّاً وَ عَلَانِيَةً أَنَا شَرُّ عَبْدٍ وَ أَنْتَ خَيْرُ رَبٍّ وَ مَوْلًى
من بار خطاهايى را كه در نهان و آشكارا به‌جا آوردم، به دوش مى‌كشم، من بدترين بنده و تو بهترين پروردگار و مولا هستى،
أَنْتَ الْعَوَّادُ بِالْمَغْفِرَةِ وَ أَنَا الْعَوَّادُ بِالْمَعْصِيَةِ أَنَا الْمُسْتَوْجِبُ لِسَوَابِقِ سَخَطِكَ وَ لِزَوَالِ نِعَمِكَ
تو پى‌درپى مى‌آمرزى و من پى‌درپى گناه مى‌كنم، من مستحقّ خشم‌هاى گذشته‌ام و سزاوارم كه نعمت‌هايت از من گرفته شود.
أَسْأَلُكَ يَا إِلَهِي بِضِيَائِكَ وَ بَهَائِكَ وَ آلَائِكَ وَ كِبْرِيَائِكَ وَ أَسْمَائِكَ الْحُسْنَى كُلِّهَا وَ كَلِمَاتِكَ التَّامَّاتِ كُلِّهَا وَ أَيَادِيكَ الْقَدِيمَةِ عِنْدِي
اى معبود من، به روشنايى و زيبايى و نعمت‌ها و بزرگمنشى و به بهترين نام‌ها و سخنان كامل تو و عطاهاى ديرينه‌ات به من، از تو خواستارم
أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ الْأَخْيَارِ وَ أَنْ تُعْتِقَ رَقَبَتِي مِنَ النَّارِ
كه بر حضرت محمّد و خاندان نيك او درود فرستى و مرا از آتش جهنّم آزاد كنى،
إِنَّكَ عَلى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ وَ سَلَّمَ‏
به راستى كه تو بر هر چيز توانايى. درود و سلام خداوند بر حضرت محمّد و خاندان پاك او.

ارسال نظر

نام:*
ایمیل:*
متن نظر:
کد امنیتی: *
عکس خوانده نمی شود